Мда... за новостями про Гакта я слежу как маньяк, а вот новости из собственной жизни, как всегда, узнаю последней)))
Оказывается, еще неделю назад (!) в продажу поступила первая книга в моем переводе) Правда, перевод там мой только наполовину и она не совсем художественная XDD
Вот, собственно, оно:
(кликабельно^^)
аннотацияаннотация:
В книге рассказывается не только о еде и напитках, но и о стране и людях, живущих в Италии – от северных склонов Альпийских гор до самой южной точки знаменитого «сапога».
Эта книга - увлекательное кулинарное путешествие по Италии, которое начинается на северо-востоке, проходит через Альпы до Лигурии на западе, затем сворачивает на юг, к Эмилии-Романье и Тоскане, проходит по Калабрии и Сицилии и заканчивается на острове Сардиния.
Во Фриули-Венеции-Джилии можно попробовать ветчину из Сан-Даниеле и насладится самым большим frico в мире. В Венеции и Венето вам предложат выпить бокал игристого, а в Трентино и Альто-Адидже угостят беконом домашнего копчения и местным хлебом. Ломбардия соблазнит саламе по-милански и куличами. В Пьемонте вы познакомитесь с искусством ризотто, а в долине Аоста узнаете о твердом хлебе и бодрящем травяном ликере. Лигурия откроет секреты песто и лучшего оливкового масла, а в Эмилии-Романье вы найдете символ Италии - пармскую ветчину, пармезан и мортаделлу. В Тоскане вас ждет дегустация изящных вин, в Умбрии - рыбалка на Тразименском озере, а в Марке - экскурс по кулинарным традициям времен Россини. В столице Лацио, Риме, вы насладитесь блюдами папской кухни и классической пастой. В Абруццо и Молизе вас ждут красочные кондитерские изделия, в Кампании - белоснежный сыр моцарелла, в Апулии - светлая пшеница, а в Базиликате - ярко-красный перец чили. После сытного завтрака в Калабрии на Сицилии вы отведаете марципановые фрукты, очень похожие на настоящие, и закажете на ужин лангуста на побережье Сардинии.
386 проверенных рецептов блюд из различных регионов страны наверняка побалуют ваши вкусовые рецепторы сразу после прочтения этой увлекательной книги.
Редактор-составитель книги - Клаудиа Пирас (Claudia Piras) родилась в 1966 году, изучала философию и литературу. Ее интерес к итальянской кухне зародился еще в нежном возрасте, Клаудиа никогда не забудет ни с чем не сравнимый томатный соус, приготовленный ее отцом (уроженцем Сардинии), или мидии с лимоном и жаренное на углях филе телятины в доме бабушки в Ористано. Пирас живет в северной части Эйфеля, в Германии, в уединении, днем занимаясь редактурой, переводами и написанием статей, а вечерами сменяет клавиатуру на фартук и экспериментирует с блюдами по рецептам со всего мира.
Фотограф - Рупрехт Штемпелл (Ruprecht Stempell).
(с) изд-во BBPG
выходные данные и прочие подробности
Только это все-таки совместный проект издательств BBPG и "Эксмо" ^_~
на правах рекламы)
Мда... за новостями про Гакта я слежу как маньяк, а вот новости из собственной жизни, как всегда, узнаю последней)))
Оказывается, еще неделю назад (!) в продажу поступила первая книга в моем переводе) Правда, перевод там мой только наполовину и она не совсем художественная XDD
Вот, собственно, оно:
(кликабельно^^)
аннотация
Оказывается, еще неделю назад (!) в продажу поступила первая книга в моем переводе) Правда, перевод там мой только наполовину и она не совсем художественная XDD
Вот, собственно, оно:
(кликабельно^^)
аннотация